< Retour

2ième Bachelier en commerce extérieur

 Crédits ECTSVolume horaire (h/an)
245
230
215
315
560
330
230
230
230
230
675
645
430
215
215
460
460
3ème langue: Allemand, Espagnol ou Néerlandais part1
445
445
445
3ème langue: Allemand, Espagnol ou Néerlandais part2
345
345
345

Actualités géoéconomiques et géopolitiques

Crédits ECTS2
Volume horaire (h/an)45
Titulaire(s)JAMIN, Jérome
UnitéObligatoire
PériodeQuad. 2
CodeECO-CCEX0040/2
Prérequis

L'étudiant doit être familier avec les enjeux politiques européens, internationaux et mondiaux tels qu'ils sont relatés dans la presse quotidienne.

Objectifs

Maîtriser les dynamiques politiques, géopolitiques et économiques mondiales les plus déterminantes en étant capable de les intégrer dans un ou plusieurs cadres de lecture.

Contenus

 

Le cours vise à présenter les principaux enjeux politiques européens, internationaux et mondiaux à travers 4 types d'approche :

1. une introduction avec des leçons de science politique, de politique comparée et de politique internationale (cours donné en anglais)

2. des analyses de textes diplomatiques et des présentations d'enjeux internationaux par les étudiants (travaux réalisés en anglais)

3. des conférences données par des orateurs invités (conférences données en anglais)

4. des documentaires audiovisuels analysés et commentés par les étudiants (en anglais)

Bibliographie

Heywood A., (2007), Politics , Palgrave foundations

Méthodes d'enseignement et d'apprentissageCours magistraux
Séminaires ou ateliers

conférences, lectures et analyses de texte

EvaluationExamens oraux
Evaluation continue
Notes de coursNon
Langue(s) du coursAnglais

Comptabilité

Crédits ECTS2
Volume horaire (h/an)15
Titulaire(s)LIBERT, Marie-Christine
UnitéObligatoire
PériodeQuad. 1
CodeECO-CCEX0005/2
Prérequis

Maîtrise des comptes annuels de l'entreprise

Objectifs

Maîtriser les outils de l'analyse financière

Contenus

Utilité de l'analyse financière

Personnes intéressées par l'analyse financière

Outils de l'analyse financière : les ratios

 

 

 

 

Bibliographie
Méthodes d'enseignement et d'apprentissageCours magistraux
Travaux pratiques ou dirigés
EvaluationExamens écrits et/ou oraux

Examens écrits et/ou Examens oraux

Notes de coursOui
Langue(s) du coursFrançais

Fiscalité

Crédits ECTS2
Volume horaire (h/an)30
Titulaire(s)CORNET, Marie-Hélène
UnitéObligatoire
PériodeQuad. 2
CodeECO-CCEX0006/2
Prérequis
Objectifs

Enseigner à l’étudiant les principes généraux en matière de fiscalité belge, consacrer les développements nécessaires à la structure et aux différentes catégories d’impôts en Belgique, puis initier l’étudiant en matière d’impôt sur le revenu IPP et ISOC et sur les moyens de preuve dont dispose l’Administration. Aborder la problématique des conventions OCDE , CPDI

Contenus

Les grands principes de la fiscalité belge Les principes généraux en matière d’IPP Les revenus immobiliers Les revenus professionnels Les revenus mobiliers Les revenus divers Le calcul de l’impôt L’impôt des sociétés Les moyens de preuve de l’administration. Les principes fiscaux de L'OCDE<

Bibliographie

« L’almanach du contribuable » 2008 COPPENS et BAILLEUX, « l’impôt des personnes physiques » J CL LAES « Manuel de droit fiscal ». Ed LABOR PAERENS « le nouveau code des sociétés » Lois actuelles 1999. les conventions OCDE

Méthodes d'enseignement et d'apprentissage

Exposé théorique illustré par des exemples et des cas pratiques 2h/semaine

EvaluationExamens écrits
Notes de coursOui
Langue(s) du coursFrançais

2ème langue Anglais part1

Crédits ECTS4
Volume horaire (h/an)60
Titulaire(s)ANSAY, Carole; KOENIG, Nathalie; Pairon, Christelle; Sonaggere, Laurence
UnitéObligatoire
PériodeQuad. 1 et 2
CodeECO-CCEX0009/2
Prérequis

Les connaissances et aptitudes acquises en première année

Objectifs

 Développement et affinement de la compréhension et de la maîtrise écrite et orale de la langue étudiée, dans ses aspects usuels, ainsi qu'économiques et spécifiques au commerce international.

Acquisition d'un nombre croissant d'automatismes en mettant l'accent sur l'expression orale et la connaissance active de la langue.

Contenus

 Poursuite de l'étude ou de la révision des structures grammaticales, étude d'idioms et de phrasal verbs, exercices de lecture, compréhension à l'audition, commentaire, synthèse écrite/orale de documents écrits et audio-visuels plus longs et plus complexes qu'en 1ère année et de plus en plus axés sur le monde des affaires et du commerce international. Débats et présentations orales.

Bibliographie

La matière proposée à l'étudiant est puisée majoritairement à des sources authentiques (sur support papier, électronique ou audiovisuel) propres à la langue-cible, - sources vers lesquelles l'étudiant est orienté pour ses choix individuels de documents, de sujets de présentation - telles que par exemple Time, Newsweek, The Economist, The Guardian, The Daily Telegraph, The Financial Times, BBC, CNN, Watchdog on BBC1, Understanding cultural differences by Edward T. Hall etc ...

Ouvrages de référence :

Cambridge Advanced Learner's Dictionary, Thrid edition, Cambridge University Press, 2008.

Murphy R., English Grammar In Use and Supplementary Exercises, Cambridge University Press, 2004.

Trappe T. and Tullis G., Intelligent Business, Intermediate Business English, Longman, 2005.

O'Driscoll N. and Pilbeam A., Big City, Level 3 Intemediate, Oxford Business English, 2004.

Chapman R., English for Emails, Express Series, Oxford University Press, 2007.

Méthodes d'enseignement et d'apprentissage

 L'accent est mis sur la régularité et la qualité du travail de participation effective aux activités du cours, sur la préparation de la matière à voir au cours, sur l'étude régulière de la matière vue et la pratique de la langue-cible à domicile et sur l'initiative personnelle de l'étudiant, comme 'incitant', dans le choix des thèmes et sujets présentés individuellement.

 

EvaluationExamens écrits
Examens oraux
Evaluation continue
Notes de coursOui
Langue(s) du coursFrançais
Anglais

2ème langue Anglais part2

Crédits ECTS4
Volume horaire (h/an)60
Titulaire(s)ANSAY, Carole; KOENIG, Nathalie; Pairon, Christelle; Sonaggere, Laurence
UnitéObligatoire
PériodeQuad. 1 et 2
CodeECO-CCEX0010/2
Prérequis

Les connaissances et aptitudes acquises en première partie

Objectifs

Développement et affinement de la compréhension et de la maîtrise écrite et orale de la langue étudiée, dans ses aspects usuels, ainsi qu'économiques et spécifiques au commerce international.

Acquisition d'un nombre croissant d'automatismes en mettant l'accent sur l'expression orale et la connaissance active de la langue.

Contenus

Poursuite de l'étude d'une langue de communication nuancée et précise, exercices de lecture, compréhension à l'audition, commentaires et débats, synthèse écrite/orale de documents écrits et audio-visuels axés sur le monde des affaires et du commerce extérieur, présentations orales. Les thèmes principaux de cette 2° partie seront la négociation, la communication non violente, l'éthique, l'adaptation au changement, Business across cultures ainsi que des "case studies" .

Bibliographie

La matière proposée à l'étudiant est puisée majoritairement à des sources authentiques (sur support papier ou électronique) propres à la langue-cible, - sources vers lesquelles l'étudiant est orienté pour ses choix individuels de documents, de sujets de présentation - telles que par exemple Time, Newsweek, The Economist, BBC, CNN, etc

Ouvrages de référence :

Cambridge Advanced Learner's Dictionary, Thrid edition, Cambridge University Press, 2008.

Murphy R., English Grammar In Use and Supplementary Exercises, Cambridge University Press, 2004.

Trappe T. and Tullis G., Intelligent Business, Intermediate Business English, Longman, 2005.

O'Driscoll N. and Pilbeam A., Big City, Level 3 Intemediate, Oxford Business English, 2004.

Chapman R., English for Emails, Express Series, Oxford University Press, 2007.

Méthodes d'enseignement et d'apprentissage

L'accent est mis sur la régularité et la qualité du travail de participation effective aux activités du cours, sur la préparation de la matière à voir au cours, sur l'étude régulière de la matière vue et la pratique de la langue-cible à domicile et sur l'initiative personnelle de l'étudiant, comme 'incitant', dans le choix des thèmes et sujets présentés individuellement.

EvaluationExamens écrits
Examens oraux
Evaluation continue

Savoir, savoir-faire et savoir-être.

Notes de coursOui
Langue(s) du coursAnglais

3ème langue Espagnol part1

Crédits ECTS4
Volume horaire (h/an)45
Titulaire(s)BOZARD, Laurent
UnitéOptionnel
PériodeQuad. 1 et 2
CodeECO-CCEX0018/2
Prérequis

Maîtrise des principes de base de la communication orale et écrite (grammaire et vocabulaire) en espagnol acquis en première année.

 

 

Objectifs

Le cours de langue espagnole en deuxième année de baccalauréat en commerce extérieur se compose de deux principaux objectifs.

D’une part, il vise à compléter les acquis de première année dans la mesure où la majeure partie du cours de deuxième est axée sur l’approfondissement des principes grammaticaux ainsi que sur l’apprentissage de nouveaux éléments indispensables à une bonne communication (voir rubrique contenus). 

D’autre part, il est centré sur l’apprentissage du vocabulaire économique, à travers une série de temas (cf. rubrique contenus).

Par ailleurs, mais de manière plus ponctuelle sans doute, on tentera de développer et d’améliorer la communication orale (prononciation, intonation, rythme). Une attention certaine sera portée à l’amélioration de l’expression écrite afin de produire des écrits clairs et efficaces. Le professeur aidera en outre les étudiants à corriger leurs défauts et combler leurs lacunes en vue d’une expression pertinente.

Contenus

Grammaire

  • Emploi des temps du passé (pretérito perfecto, imperfecto, pluscuamperfecto, pretérito indefinido).
  • Conjugaisons du subjonctif (presente, imperfecto, pluscuamperfecto).
  • Emploi des temps dans les phrases subordonnées (sustantivas, temporales, finales).

Temas : la empresa ; el comercio interior y la distribución ; nociones de economía.

Bibliographie

Les étudiants sont priés de se procurer le plus rapidement possible le syllabus Curso superior de español II (catégorie économique, 2e année de baccalauréat en commerce extérieur) 2009-2010. On ne pourra que recommander aux étudiants d’utiliser un dictionnaire et une grammaire de référence. Une bibliographie utile se trouve en fin de syllabus.

Méthodes d'enseignement et d'apprentissageCours magistraux
Travaux pratiques ou dirigés
Séminaires ou ateliers

Le cours est composé de différentes phases d’enseignements : cours magistraux, activités pratiques à domicile et en classe, séances de débriefing et de commentaires sur les travaux réalisés. Il permet également de fournir aux étudiants une série de modèles commentés qui leur serviront dans le cadre de leur pratique professionnelle.

Ce cours est donc conçu essentiellement comme un cours d’activités pratiques, à la fois dirigées et, dans la mesure du possible, interactives. Ces objectifs ne pourront être rencontrés que si les étudiants sont acteurs de leur apprentissage (participation active au cours, préparations à domicile, étude régulière). De son côté, le professeur s’engage à réévaluer régulièrement sa conception du cours et sa méthodologie. Dans ce cadre précis, les suggestions de chacun seront évidemment les bienvenues.

Étant donné qu’il s’agit ici d’un cours de langue d’un niveau avancé (2e année), la présence et la participation active au cours sont plus que vivement requises. En effet, le professeur évaluera constamment (de manière formative) les prestations des étudiants pendant les heures de cours. Les différents commentaires émis visent leur amélioration en vue de l’évaluation finale (certificative). En cas d’absence, il est donc indispensable de la justifier (de préférence en envoyant dans les plus brefs délais via la messagerie de l’école virtuelle).

Pour contraignantes qu’elles puissent paraître, ces différentes mesures sont destinées à assurer un bon climat de travail et de bonnes relations entre le professeur et ses étudiants.

EvaluationExamens écrits

L’évaluation formative sera continue (vérification et correction des exercices) ; tant écrite qu’orale (participation au cours).

L’évaluation certificative aura lieu à la fin du premier quadrimestre (janvier). L’examen sera exclusivement écrit. Il visera deux objectifs principaux : la maîtrise des principes grammaticaux d’une part, la maîtrise du vocabulaire de l’autre.

Ces deux objectifs seront évalués sur la base des connaissances grammaticales, des connaissances lexicales et des compétences rédactionnelles. L’examen comportera différents types d’exercices comme des QCM, des phrases à rédiger/inventer et des phrases à compléter. Tout l’examen sera en langue espagnole ; cela signifie qu’un bon niveau de compréhension à la lecture est requis.

Notes de coursOui
Langue(s) du coursFrançais
Espagnol

3ème langue Allemand part1

Crédits ECTS4
Volume horaire (h/an)45
Titulaire(s)DE WAEGENEER, Monique
UnitéOptionnel
PériodeQuad. 1 et 2
CodeECO-CCEX0017/2
Prérequis

Connaissance des notions acquises en première année

Objectifs

Développer la maîtrise de la langue usuelle et de la langue commerciale.

Développer la compréhension de textes, vidéos, présentations... axés sur le commerce extérieur.

Enrichissement du vocabulaire par des exercices oraux et écrits.

Contenus

Poursuite de l'étude des structures grammaticales.

Lecture, audition, commentaire, synthèse orale/écrite de documents écrits et audiovisuels. Visite d'entreprise.

Nombreux exercices de pratique orale.

Bibliographie

Wörterbuch für Schule und Studium - PONS/Maîtriser la grammaire allemande, R. Métrich & P. Schweizer, Ed. HATIER/Unternehmen Deutsch, C. Conlin, Intertaal / 40 Leçons pour parler allemand, LTP/Vendre en Allemand comme en Français,J.Athias & H. Klose-Les Editions d'Organisation/Wagen und gewinnen?-J.Dbon & R.Thomassin-Ellipses/Wirtschaftskommunikation Deutsch, V.Eismann-Langenscheidt/Telefonieren im Beruf, Goethe Institut-Max Hueber Verlag

Méthodes d'enseignement et d'apprentissageCours magistraux
Travaux pratiques ou dirigés

Méthode interactive

  Pédagogie différenciée et interactive en insistant sur la présence et la participation active

 Activités au Laboratoire de langue et d'informatique

 

EvaluationExamens écrits
Examens oraux
Evaluation continue

Évaluation continue orale et écrite sous forme de présentations, débats, tests

Examen oral (article + conversation à deux en situation tirée au sort sur une liste pré-établie) et examen écrit, adapté au niveau des participants (débutants ou avancés)

Notes de coursOui
Langue(s) du coursFrançais
Allemand

3ème langue Néerlandais part1

Crédits ECTS4
Volume horaire (h/an)45
Titulaire(s)BRANDT, Laura
UnitéOptionnel
PériodeQuad. 1 et 2
CodeECO-CCEX0019/2
Prérequis

Néerlandais (1ère année)

Objectifs

 Développement et affinement de la compréhension et de la maîtrise écrite et orale de la langue étudiée dans ses aspects usuels ainsi qu'économiques et spécifiques au commerce international.

Acquisition d'un nombre croissant d'automatismes, en mettant l'accent sur l'expression orale et la connaissance active de la langue

Contenus

Poursuite de l'étude ou de la révision des structures grammaticales.

Lecture, audition, commentaires, synthèse écrite/orale de documents écrits et audiovisuels  plus longs et plus complexes qu'en 1ère année et de plus en plus axés sur le monde des affaires et le commerce international, dans ses différentes composantes.

Exercices écrits et oraux.

Etude de lettres commerciales types

Préparations aux présentations orales et travaux de groupes.

Bibliographie

Van Dale Groot Woordenboek der Nederlands taal, Utrecht-Antwerpen, 1992

Van Dale Groot Wordenboek Nederlands-Frans/Frans-Nederland, Utrecht- Antwerpen, 1985

Méthodes d'enseignement et d'apprentissage

 Méthode interactive

3h/semaine

EvaluationExamens écrits
Examens oraux
Evaluation continue
Notes de coursOui
Langue(s) du coursFrançais
Néerlandais

3ème langue Allemand part2

Crédits ECTS3
Volume horaire (h/an)45
Titulaire(s)DE WAEGENEER, Monique
UnitéOptionnel
PériodeQuad. 1 et 2
CodeECO-CCEX0020/2
Prérequis

Connaissance des notions acquises en première année

Objectifs

Développer la maîtrise de la langue usuelle et de la langue commerciale.

Développer la compréhension de textes, vidéos, présentations... axés sur le commerce extérieur.

Enrichissement du vocabulaire par des exercices oraux et écrits.

Contenus

Poursuite de l'étude des structures grammaticales.

Lecture, audition, commentaire, synthèse orale/écrite de documents écrits et audiovisuels. Visite d'entreprise.

Nombreux exercices de pratique orale.

Bibliographie

Fertigkeitstraining

Wörterbuch für Schule und Studium - PONS

Maîtriser la grammaire allemande, R. Métrich & P. Schweizer, Ed. HATIER

Unternehmen Deutsch, C. Conlin, Intertaal / 40 Leçons pour parler allemand, LTP

Méthodes d'enseignement et d'apprentissageCours magistraux
Travaux pratiques ou dirigés

Méthode interactive

EvaluationExamens écrits
Examens oraux
Evaluation continue

Présentation orale de sujets d'actualité à débattre, en rapport avec les thèmes abordés au cours.

Compte-rendu d'un article traitant du commerce extérieur avec exercice inter-actif.

Expression écrite personnelle concernant les thèmes évoqués dans les lecons

 

Notes de coursOui
Langue(s) du coursFrançais
Allemand

3ème langue Espagnol part2

Crédits ECTS3
Volume horaire (h/an)45
Titulaire(s)BOZARD, Laurent
UnitéOptionnel
PériodeQuad. 1 et 2
CodeECO-CCEX0021/2
Prérequis

Maîtrise des principes de base de la communication orale et écrite (grammaire et vocabulaire) en espagnol acquis en première année.

Maîtrise de tous les principes (grammaire et vocabulaire) étudiés dans le cours partim 1.

 

 

Objectifs

Le cours de langue espagnole en deuxième année de baccalauréat en commerce extérieur se compose de deux principaux objectifs.

D’une part, il vise à compléter les acquis de première année dans la mesure où la majeure partie du cours de deuxième est axée sur l’approfondissement des principes grammaticaux ainsi que sur l’apprentissage de nouveaux éléments indispensables à une bonne communication (voir rubrique contenus). 

D’autre part, il est centré sur l’apprentissage du vocabulaire économique, à travers une série de temas (cf. rubrique contenus).

Par ailleurs, mais de manière plus ponctuelle sans doute, on tentera de développer et d’améliorer la communication orale (prononciation, intonation, rythme). Une attention certaine sera portée à l’amélioration de l’expression écrite afin de produire des écrits clairs et efficaces. Le professeur aidera en outre les étudiants à corriger leurs défauts et combler leurs lacunes en vue d’une expression pertinente.

Contenus

Grammaire

Suite de l’étude de l’emploi des temps dans les phrases subordonnées (expresiones de duda y deseo, condicionales, concesivas, consecutivas, causales, oraciones de relativo).

Temas

a)       Publicidad y marketing

b)      Bancos y modos de pago

c)       Comercio internacional

d)      Transportes

e)       Seguros

Bibliographie

Les notes sont inclues dans le syllabus du cours partim 1 : Curso superior de español II (catégorie économique, 2e année de baccalauréat en commerce extérieur) 2009-2010.  

Méthodes d'enseignement et d'apprentissageCours magistraux
Travaux pratiques ou dirigés
Séminaires ou ateliers

Le cours est composé de différentes phases d’enseignements : cours magistraux, activités pratiques à domicile et en classe, séances de débriefing et de commentaires sur les travaux réalisés. Il permet également de fournir aux étudiants une série de modèles commentés qui leur serviront dans le cadre de leur pratique professionnelle.

Ce cours est donc conçu essentiellement comme un cours d’activités pratiques, à la fois dirigées et, dans la mesure du possible, interactives. Ces objectifs ne pourront être rencontrés que si les étudiants sont acteurs de leur apprentissage (participation active au cours, préparations à domicile, étude régulière). De son côté, le professeur s’engage à réévaluer régulièrement sa conception du cours et sa méthodologie. Dans ce cadre précis, les suggestions de chacun seront évidemment les bienvenues.

Étant donné qu’il s’agit ici d’un cours de langue d’un niveau avancé (2e année), la présence et la participation active au cours sont plus que vivement requises. En effet, le professeur évaluera constamment (de manière formative) les prestations des étudiants pendant les heures de cours. Les différents commentaires émis visent leur amélioration en vue de l’évaluation finale (certificative). En cas d’absence, il est donc indispensable de la justifier (de préférence en envoyant dans les plus brefs délais via la messagerie de l’école virtuelle).

Pour contraignantes qu’elles puissent paraître, ces différentes mesures sont destinées à assurer un bon climat de travail et de bonnes relations entre le professeur et ses étudiants.

EvaluationExamens écrits
Examens oraux
Examens écrits et/ou oraux

L’évaluation formative sera continue (vérification et correction des exercices) ; tant écrite qu’orale (participation au cours).

L’évaluation certificative aura lieu à la fin du deuxième quadrimestre (juin). L’examen comportera deux parties : une partie écrite (connaissances grammaticales, connaissances lexicales, compétences rédactionnelles ; 60 % de la note finale) et une partie orale (connaissances lexicales, expression orale, prononciation, capacité d’interaction et de réponse, capacités de communication ciblées face à un cas ou un problème précis ; 40 % de la note finale). Des consignes précises sur l’examen oral (consignes, présentation, calendrier) seront distribuées aux étudiants en cours d’année. Il est bien entendu qu’il est indispensable de présenter toutes les parties de l’examen pour que la note soit validée.

Le niveau attendu des étudiants en début de 2e année est globalement le niveau A2. Au terme de la 2e année, les niveaux attendus sont respectivement les suivants (en sachant que les apprentissages se poursuivent et se complètent en 3e année) :

  • compréhension à l’audition : B1/B2 ;
  • compréhension à la lecture : B2 ;
  • interaction orale : B1/B2 ;
  • expression orale : B1/B2 ;
  • expression écrite : B2.
Notes de coursOui
Langue(s) du coursFrançais
Espagnol

3ème langue Néerlandais part2

Crédits ECTS3
Volume horaire (h/an)45
Titulaire(s)BRANDT, Laura
UnitéOptionnel
PériodeQuad. 1 et 2
CodeECO-CCEX0022/2
Prérequis

Néerlandais (1ère année)

Objectifs

 Développement et affinement de la compréhension et de la maîtrise écrite et orale de la langue étudiée dans ses aspects usuels ainsi qu'économiques et spécifiques au commerce international.

Acquisition d'un nombre croissant d'automatismes, en mettant l'accent sur l'expression orale et la connaissance active de la langue

Contenus

Poursuite de l'étude ou de la révision des structures grammaticales.

Lecture, audition, commentaires, synthèse écrite/orale de documents écrits et audiovisuels  plus longs et plus complexes qu'en 1ère année et de plus en plus axés sur le monde des affaires et le commerce international, dans ses différentes composantes.

Exercices écrits et oraux.

Etude de lettres commerciales types

Préparations aux présentations orales et travaux de groupes.

Bibliographie

Van Dale Groot Woordenboek der Nederlands taal, Utrecht-Antwerpen, 1992

Van Dale Groot Wordenboek Nederlands-Frans/Frans-Nederland, Utrecht- Antwerpen, 1985

Méthodes d'enseignement et d'apprentissage

 Méthode interactive

3h/semaine

EvaluationExamens écrits
Examens oraux
Evaluation continue
Notes de coursOui
Langue(s) du coursFrançais
Néerlandais

Techniques de vente

Crédits ECTS4
Volume horaire (h/an)30
Titulaire(s)VANGUESTAINE, Claude
UnitéObligatoire
PériodeQuad. 2
CodeECO-CCEX0041/2
Prérequis

aucun

Objectifs

Analyser la psychologie du client.

Déterminer les comportements d'achats.

Etablir l'argumentaire de vente par la connaissance des techniques adéquates. 

Contenus

Rôle et personnalité du vendeur.

Les 10 étapes de la négociation commerciale en B to B

Vendre du premier contact à la conclusion: exercices pratiques.

Bibliographie

Corcos, Marc; Les techniques de vente...qui font vendre; Dunod Editions, Paris 2008

Méthodes d'enseignement et d'apprentissageCours magistraux
Travaux pratiques ou dirigés
Projets, recherches ou travaux sur le terrain
EvaluationExamens écrits et/ou oraux
Notes de coursOui
Langue(s) du coursFrançais

Assurances internationales

Crédits ECTS2
Volume horaire (h/an)30
Titulaire(s)COMPERE, Julien
UnitéObligatoire
PériodeQuad. 1
CodeECO-CCEX0025/2
Prérequis

Droit des obligations : contrats et responsabilité civile

Objectifs

Préparer des professionnels efficaces sachant utiliser les techniques de couverture des risques par les assurances

Contenus
  1. I.                  Principes de l’assurance

 

1.1.                    Historique

1.2.                    Définitions

1.3.                    Caractéristiques

1.4.                    Business modèle de l’assureur

1.5.                    Types d’assurances

  1. II.              Assurance crédit

2.1 Définition

2.2. Historique

2.3 Rôle de l’assurance crédit  

2.4 Avantages de l’assurance crédit

2.5 Produits offerts dans le cadre d’une assurance crédit

2.5.1 Assurance de credit fournisseur

2.5.2 Assurance de credit acheteur 

2.5.3  Assurance de crédit acheteur en monnaie locale

2.5.4 Assurance des investissements

 

2.5.5 Assurance du matériel d’entreprises

 

2.5.6 Assurance des affaires spéciales (au comptant)

 

2.6. Autres produits financiers offerts dans l’assurance-crédit

2.6.1 Récupération de créances

2.6.2                  Garanties

2.6.3 Garantie financière pour les crédits de fonds de roulement

 

 

2.6.4 Garantie financière pour les crédits d'investissement

 

 

 

2.6.5 Garantie financière pour les prêts obligataires (placements privés)

 

 

2.6.6 Financements directs

 

 

2.6.7 Belgacap

 

 

  1. III.          Risque crédit

 

3.1 Définition

 

 

3.2. Risque commercial

 

 

3.3. Risque politique

 

 

3.4. les assureurs crédits et la crise financière mondiale

 

 

3.5. Réassurance

 

  1. IV.            Sûretés

 

  1. V.                Assurance Transport

 

5.1 Assurance transport de biens vs. assurance en responsabilité du transporteur

 

 

5.2 L’étendue de la responsabilité du transporteur

 

5.2.1 Le transporteur par route

5.2.2. le transporteur par rail

 

5.2. 3. Le transporteur aérien

 

5.3. Type de polices

 

5.4 Contrat d’assurance transport

 

5.5. Incoterms

 

 

  1. VI.            Le contrôle des compagnies d’assurance

 

 

6.1 Contrôle prudentiel

 

6.2. Protection des consommateurs de services financiers

 

6.3 International Dimension

 

6.3.1. Le CEIOPS

6.3.2 l’IAIS

Bibliographie

Textes juridiques : Moniteur belge, jurisprudence…

Méthodes d'enseignement et d'apprentissageCours magistraux

Analyse de textes juridiques illustrés de cas réels tirés de la jurisprudence et nécessitant de la part de l’étudiant, outre la présence active au cours, un sérieux travail de recherche, de préparation et de compréhension à domicile. (2h/semaine)

EvaluationExamens écrits

Examen oral en fin de cycle

Notes de coursOui
Langue(s) du coursAnglais

Informatique + introduction a l'intranet et l'internet - Powerpoint

Crédits ECTS2
Volume horaire (h/an)30
Titulaire(s)DISPAS, Monika; MOURMAUX, Francis
UnitéObligatoire
PériodeQuad. 1
CodeECO-CCEX0027/2
Prérequis

Système d'exploitation tel que Windows - Traitement de textes tel que Word

Objectifs

Utiliser l'outil informatique dans la vie de bureau via des logiciels prêts à l'emploi tels que Windows et Excel. Apprentissage de ces logiciels via des explications théoriques avec démonstrations et exercices pratiques appliqués à la spécialité.

Contenus

Le tableur:

  • création, ouverture et enregistrements de feuilles
  • encodage de données
  • mise en forme personnalisée et impression
  • formules simples et avec fonctions, adresses
  • graphiques
  • saisie de données sécurisée et les macro-instructions
Bibliographie
Méthodes d'enseignement et d'apprentissageTravaux de laboratoire
EvaluationExamens oraux
Notes de coursOui
Langue(s) du coursFrançais

Marketing international

Crédits ECTS6
Volume horaire (h/an)75
Titulaire(s)BOCCA, Isabelle; SERVAIS, Danielle
UnitéObligatoire
PériodeQuad. 1
CodeECO-CCEX0028/2
Prérequis

Marketing (1ère année)

Objectifs

Cerner les tâches du service exportation et les principes d'organisation et de structuration des entreprises exportatrices aux différents stades de leur ouverture internationale

Percevoir la complexité des problèmes liés à la politique des produits à l'étranger et opérer un choix de politique adaptée.

Maîtriser les éléments intervenant dans la formation des prix à l'étranger et cerner les différentes composantes de la politique des prix

Intégrer le marketing international dans le management de l'entreprise

Contenus

La planification du marketing international

La politique des produits à l'exportation

La politique des prix à l'étranger

L'organisation de l'entreprise exportatrice

Bibliographie

V Boronad, F Didierlaurent, L Lavorata, M Massabie-François et E Poulain - COMMERCE INTERNATIONAL MARKETING & NEGOCIATION- Breal 2001

JM De Leersnyder, W Keegan - MARKETING SANS FRONTIERE - Interéditions - 1994

J Paveau, F Duphil - Pratique du commerce international - Foucher - 2005

Méthodes d'enseignement et d'apprentissageCours magistraux
Travaux pratiques ou dirigés

Cours magistral

 

EvaluationExamens oraux
Projets ou travaux pratiques
Notes de coursOui
Langue(s) du coursFrançais

Etude de contrats internationaux-intermédiaires du commerce international

Crédits ECTS2
Volume horaire (h/an)30
Titulaire(s)POLUS, Christiane
UnitéObligatoire
PériodeQuad. 1
CodeECO-CCEX0030/2
Prérequis

Notions de droit judiciaire - Notions de droit civil - Notions de droit commercial

Objectifs

Maîtriser les problèmes relatifs à la formation du contrat international ainsi que les recours prévus en cas de mauvaise exécution

Etre sensibilisé et avoir les clés de détermination de la loi applicable

Etre sensibilisé aux concepts et aux différentes clauses contractuelles habituelles

Contenus

Définition du contrat international

Problème de la détermination de la loi applicable

Les différentes phases d'élaboration du contrat international (lettre d'intention, gentlemen agreement, contrat à proprement parler et convention, préambule, corps du contrat, avenant, etc)

Les différentes clauses contractuelles

Remèdes en cas de problème d'exécution

Etude des pouvoirs, fonctions et responsabilité des différents intermédiaires du commerce international

Bibliographie

DELACOLLETTE J., Contrats de comm.int, De Boeck, 1ère édition, 155 pages

FONTAINE M., Dr. des contrats int, FEC, 1ère édition, 351 pages

Recueil pratique de droit des affaires, Ed. Jupiter, 1ère édition

THIEFFRY, La vente internation, Centre exportation, 1ère édition

Méthodes d'enseignement et d'apprentissageCours magistraux
Séminaires ou ateliers
EvaluationExamens écrits
Notes de coursPartielles
Langue(s) du coursFrançais

Transports

Crédits ECTS2
Volume horaire (h/an)15
Titulaire(s)PERPINIEN, Geoffrey
UnitéObligatoire
PériodeQuad. 2
CodeECO-CCEX0031/2
Prérequis

Les modes de transport : aspects commerciaux et rédaction des documents de transport

Zoom sur la distribution

 

Objectifs

- Aperçu des atouts et inconvénients des modes de transports

- Rédaction des documents de transport accompagnant la marchandise

 

Contenus

Chapitre 1 : Transport routier

Chapitre 2 : Transport fluvial

Chapitre 3 : Transport ferroviaire

Chapitre 4 : Transport aérien

 

 

Bibliographie

BELOTTI J., Le transport international de marchandises, Vuibert, Paris, 1992

CHEVALIER D. et DUPHIL F., Le transport, Foucher, Paris

Méthodes d'enseignement et d'apprentissageCours magistraux
EvaluationExamens écrits

Examen écrit : 100 %

 

Notes de coursOui
Langue(s) du coursFrançais

Droit et assurance maritime

Crédits ECTS3
Volume horaire (h/an)30
Titulaire(s)Nagels, Cédric
UnitéObligatoire
PériodeQuad. 2
CodeECO-CCEX0032/2
Prérequis

Notions de droit civil (responsabilité civile et contractuelle; causes exonératoires; sûretés)

Objectifs

maîtriser les incoterms;

maîtriser la responsabilité du chargeur/transporteur/destinataire

comprendre les clauses d'un contrat d'assurance maritime

appréciation des éléments essentiels d'un contrat de transport

Contenus

Les intervenants du transport maritime - Relations juridiques.

Le navire

Les documents de transport

Les ventes maritimes

Le contrat de transport (formation / exécution)

La responsabilité contractuelle du transporteur et de l'expéditeur

Les assurances - Leur couverture

Bibliographie

Code de commerce. Bruylant. 4ème édition.

PUTZEIS, Droit des transports. Bruylant. 4ème édition. 417 pages

C.C.I., Incoterms 2000. CCI. 4ème édition.

LAMY. Transports maritimes. 4ème édition.

Méthodes d'enseignement et d'apprentissage

exercices

Séminaire pratique donné par un professionnel du transport maritime

3h/semaine

EvaluationExamens écrits
Notes de coursPartielles
Langue(s) du coursFrançais
Anglais

Logistique

Crédits ECTS2
Volume horaire (h/an)30
Titulaire(s)SERVAIS, Danielle
UnitéObligatoire
PériodeQuad. 2
CodeECO-CCEX0034/2
Prérequis

Notions fondamentales de la logistique.

Objectifs

Développer les 3 maillons de base : achats - stockage - distribution physique

Contenus

Logistique en amont et gestion des matières : achats et approvisionnements - gestion des stocks

Logistique en aval : organisation de la distribution physique et entreposage

Bibliographie

G Baglin, O Bruel, A Garreau, M Greif, Ch Delft - MANAGEMENT INDUSTRIEL ET LOGISTIQUE - Economica 2001

M Roux - ENTREPOTS ET MAGASINS - Ed. d'Organisation – 1995

J Sohier - LA LOGISTIQUE - Vuibert 2ème éd. – 2001

O Bruel - POLITIQUE D'ACHAT ET GESTION DES APPROVISIONNEMENTS - Dunod Entreprise - 1998 - 2ème éd.

LOGISTIQUE - MAITRISE DES FLUX - Revue annuelle des Elèves des Arts et Métiers - Dunod - 1998

Méthodes d'enseignement et d'apprentissageCours magistraux
Séminaires ou ateliers

cours magistral

séminaire

EvaluationExamens écrits
Projets ou travaux pratiques
Notes de coursOui
Langue(s) du coursFrançais

Devis à l'exportation

Crédits ECTS5
Volume horaire (h/an)60
Titulaire(s)LIBERT, Marie-Christine; VAN MEIR, François
UnitéObligatoire
PériodeQuad. 2
CodeECO-CCEX0037/2
Prérequis
Objectifs

Aptitude à :

  • comprendre, à partir de cas concrets, les différentes étapes de calcul d'un coût de revient analytique
  • déterminer et traiter les éléments de coûts servant à fixer les prix sur les marchés étrangers
  • calculer le seuil de rentabilité de l'entreprise exportatrice

élaborer les devis pour les acheteurs étrangers potentiels

Contenus

Le coût complet

Le coût variable

Le coût marginal

Le seuil de rentabilité

Le devis à l'exportation

Bibliographie

C. GOUJET, C. RAULET, C. RAULET - Comptabilité analytique et contrôle de gestion. 4ème édition. DUNOD Paris 1997

Méthodes d'enseignement et d'apprentissage

Alternance hebdomadaire : Apprentissage de la maîtrise des coûts et de l'élaboration des devis et Travaux pratiques et dirigés

EvaluationExamens écrits et/ou oraux
Notes de coursOui
Langue(s) du coursFrançais

Séminaires, visites et conférences (en anglais)

Crédits ECTS6
Volume horaire (h/an)45
Titulaire(s)ANSAY, Carole; BALDEWYNS, Marie-Claire; BENEDETTI, Barbara; BOCCA, Isabelle; BOTTERMAN, Vincent; CARPENTIER, Frédéric; CORNET, Marie-Hélène; DARMONT, Marcel; DEVOLDER, Paul; DISPAS, Monika; GOOSSENS, Viviane; KOENIG, Nathalie; LEMAIRE, Martine; LIBERT, Marie-Christine; MERSCH, Monique; MOURMAUX, Francis; PERPINIEN, Geoffrey; POLUS, Christiane; SERVAIS, Danielle
UnitéObligatoire
PériodeQuad. 1 et 2
CodeECO-CCEX0038/2
Prérequis

Cours du 1° Baccalauréat en Commerce Extérieur

Objectifs

1° PARTIE:

Développer l'esprit d'entreprise au travers d'un Young Enterprise Project (YEP). Rendre le projet le plus concret possible, en adéquation avec les objectifs des cours du Baccalauréat

2° PARTIE

Le séminaire de créativité vise à stimuler la réflexion et la production d'idées novatrices grâce à une méthodologie permettant de redéfinir les problèmes à résoudre, de créer un climat propice à l'innovation et ainsi trouver des solutions originales.

3° PARTIE

 

Contenus

1° PARTIE

Mener un travail d'audit, étudier la faisabilité commerciale (desk research, field research) et financière du projet, établir le profil à l'exportation du produit vers un marché étranger et établir un plan d'affaires.

2° PARTIE

CPS (CREATIVE PROBLEM SOLVING), SIX HATS THINKING & TEAMBUILDING.

3° PARTIE

 

Bibliographie
Méthodes d'enseignement et d'apprentissageTravaux pratiques ou dirigés
Séminaires ou ateliers
Projets, recherches ou travaux sur le terrain

1° PARTIE: Les étudiants sont encadrés de professeurs et du chargé de Projet YEP.                        Ils bénéficient de formations et séminaires pendant une semaine intensive avant le lancement du projet et de séminaires spécifiques à leur orientation d'études pendant la durée du projet.

2° PARTIE: Alternance de théorie et d'exercices. Langue utilisée: l'anglais.

3° PARTIE

EvaluationExamens écrits
Projets ou travaux pratiques
Evaluation continue

1° PARTIE: Le plan d'affaires est présenté à un jury de professeurs et d'experts d'entreprises, lequel valide la démarche en 3 étapes :1) le produit, l'équipe et les objectifs, 2) la stratégie et le plan opérationnel  3) le plan financier.

2° PARTIE: Evaluation continue et test au dernier cours. Examen écrit en cas d'échec (ou d'absence) aux travaux pratiques.

Notes de coursPartielles
Langue(s) du coursFrançais
Anglais

Techniques d'expression écrite et orale en langue française

Crédits ECTS2
Volume horaire (h/an)15
Titulaire(s)BOZARD, Laurent
UnitéObligatoire
PériodeQuad. 1
CodeECO-CCEX0007/2
Prérequis

Maîtrise des principes de base de la communication orale et écrite.

Objectifs

Maîtriser les objectifs et les contenus d’une correspondance efficace (courrier général et correspondance commerciale).

 Développer et améliorer l’expression écrite afin de produire des écrits clairs et efficaces (notamment vis-à-vis des différentes normes en vigueur dans le courrier, dans les écrits professionnels voire dans le TFE).

 Améliorer la maîtrise de la langue française (typographie, vocabulaire, stylistique etc.) en vue d’une expression pertinente.

Contenus

Les informations reprises ci-dessous ne sont qu’un aperçu des différents éléments étudiés dans le cadre du cours. Pour d’autres compléments, se référer à la table des matières du syllabus.

a) Chapitre 0. Principes de communication.

b) Chapitre I. Techniques de rédaction.

c) Chapitre II. Les écrits professionnels : définitions – caractéristiques – la note de service – le procès-verbal et le compte rendu – le rapport.

d) Chapitre III. La correspondance : généralités.

e) Chapitre IV. La correspondance commerciale : fonctions – PEJRO – RECLAM – information – commande – livraison – réclamation – règlement – juridique – à corriger

f) Chapitre V. Le courrier électronique : généralités – composantes.

g) Chapitre VI. Questions d’orthotypographie : ponctuation – emploi des majuscules – accentuation – abréviations – traitement de texte.

h) Chapitre VII. Questions de langue : syntaxe – les incorrections – les expressions sujettes à caution.

i) Chapitre VIII. Questions de vocabulaire : généralités – les niveaux de langue – expressions utiles pour améliorer son expression écrite – à la recherche du mot court – pour parler creux sans peine.

j) Chapitre IX. Questions de style : ton – travail du style.

k) Chapitre X. Le bilan personnel : qualités personnelles – qualités professionnelles – se poser les bonnes questions.

l) Chapitre XI. Le CV : définition – forme – contenu – modèles.

m) Chapitre XII. La lettre de motivation : composantes – principes rédactionnels – conseils – modèles – contre-exemples et exercices.

n) Chapitre XIII. L’entretien : se préparer – face au recruteur. 

Bibliographie

Une bibliographie utile concernant l’ensemble des domaines et des thématiques abordés dans le cours se trouve en fin de syllabus. À chacun d’y puiser à sa guise selon ses centres d’intérêt.

Méthodes d'enseignement et d'apprentissageCours magistraux

Le cours est composé de différentes phases d’enseignements : cours magistraux, activités pratiques à domicile et en classe, séances de débriefing et de commentaires sur les travaux réalisés, e-learning (questionnaires accessibles sur le portail de l’École virtuelle).

Il permet également de fournir aux étudiants une série de modèles commentés qui leur serviront dans le cadre de leur pratique professionnelle.

Ce cours est donc conçu essentiellement comme un cours d’activités pratiques, à la fois dirigées et, dans la mesure du possible, interactives. Ces objectifs ne pourront être rencontrés que si les étudiants sont acteurs de leur apprentissage (participation active au cours, préparations à domicile, étude régulière). De son côté, le professeur s’engage à réévaluer régulièrement sa conception du cours et sa méthodologie. Dans ce cadre précis, les suggestions de chacun seront évidemment les bienvenues.  

EvaluationExamens écrits

L’évaluation sera continue (vérification et correction des exercices) et principalement écrite.            

L’évaluation finale aura lieu lors de l’examen écrit lors duquel les étudiants devront rédiger ou corriger un ensemble de courriers ainsi que répondre à un questionnaire à choix multiple (QCM).

Pour la bonne réalisation de cette évaluation certificative, les étudiants pourront bénéficier de tout le matériel qui leur semblera indispensable (notes de cours, syllabus, portefeuille de documents, dictionnaire, grammaire, etc.).

Notes de coursOui
Langue(s) du coursFrançais

Cross cultural marketing

Crédits ECTS3
Volume horaire (h/an)15
Titulaire(s)PARMENTIER, Philippe
UnitéObligatoire
PériodeQuad. 1
CodeECO-CCEX0042/2
Prérequis

Marketing level 1

Objectifs

In-depth study of cross cultural marketing. The students should develop an open mind while being in contact with different cultures.

Contenus

A. International marketing. Marketing for export ( total cross-cultural marketing), International management of marketing (global marketing), Adapted standard, Adapted marketing strategies, Areas of cultural affinity in Western Europe, New conditions and restrictions to break into markets

B. From international marketing to trade between cultures

C. Globalization

D. Understanding each other : a priority

E. Problems of communication between people from different cultures. High context and low context , Personalization versus depersonalization, How time is viewed, Attitudes towards action. How people see themselves and others (Sex, trust, face, individualism – collectivism, silent language)

F. In which context are our partners of the European Union ?

G. Negotiation and culture

How to adapt your behaviour in different cultures

Bibliographie

Edward T. Hall, “The silent Language”, Anchor Books

Richard D. Lewis, “When Cultures Collide”, Nicholas Breadley Publishing, London, 2003

Edward T. Hall, Mildred Reed Hall, “Guide du comportement dans les affaires internationales, éd. Seuil

Jean-Claude Usunier, Commerce entre cultures, PUF

Philippe Deval, « Le choc des cultures », éd Eska

Fons Trompenaars, Charles Hampden-Turner, « L’entreprise multiculturelle », éd. Maxima

Susan Schneider, Jean-Louis Barsoux, « Management Interculturel, éd. Pearson Education

Méthodes d'enseignement et d'apprentissageCours magistraux
Travaux pratiques ou dirigés
Projets, recherches ou travaux sur le terrain

Lectures et case studies

EvaluationExamens oraux
Notes de coursOui
Langue(s) du coursAnglais

Les informations reprises sur cette page le sont à titre de simples renseignements et ne peuvent en aucune façon engager la responsabilité de la Haute Ecole.